Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/09 19:25:31

xiaomo114
xiaomo114 50 日本語⇒中国語簡体のチェック作業をお任せいただきたく、お願いします。
日本語

Kathiさん
連絡ありがとう。
payoneerのMake a Paymentサービスは、日本の利用者は登録申請が必要なようです。
私は登録していませんので申請に期間が必要です。
そこで日本の銀行からの海外送金で御社の口座に入金したいと思います。
口座情報を教えて頂けますでしょうか?
もしくはペイパルやクレジットカードの支払い用リンクを送って頂いてもかまいません。
よろしくお願いいたします。

英語

Mr .Kathi:
thank you for your message.

if you are the Japanese, user ,you have to regist in when you want to use the service of make a payment of payoneer.

I had not registered yet so it will take a little time before it finish.

so I wang to charge to your account by my Japanese bank account .

could you tell me your information of your account/

or you can tell me your Paypal or credit card link and I charge by these two ways .

wait for your back .

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません