Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ベトナム語 / 0 Reviews / 2018/11/07 16:05:55

lkthien
lkthien 50 はじめまして、 ベトナム人のlkthienと申します。 日本語能力...
日本語

小学3年生からの英語必修化が2020年から始まりますが、単純に幼児英語教育だけに力を入れることが、日本人に求められているものではありません。
「グローバル社会」の為に求められる「グローバル教育」は、イコール「英語教育」では無いのです。

●交際交流が始まり

当社の始まりは、「教育事業」ではなく、「国際交流事業」でした。

英語


English compulsion from the 3rd grade elementary school begins in 2020, but it is not something Japanese are asked to simply focus on early childhood English education.
"Global education" required for the "global society" is not an equal English teaching.

● Relationships began

The beginning of our company was not "educational business" but "international exchange project".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: このページの翻訳です。
https://cgk.ac/director/