翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/11/06 11:42:28

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

1) 回答をありがとうございます。レコードの音飛びがなければ購入いたしますので、ぜひ、またお知らせください。よろしくお願い申し上げます。

2) レコードか本日無事に到着いたしました。ステキなアイテムをありがとうございました!

英語

1. Thank you for your reply. As I am going to purchase if the record does not skip, please notify me again.
I appreciate your understanding in advance.

2. I received the record today. Thank you for the remarkable item.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay