翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ロシア語 / 0 Reviews / 2018/10/18 17:00:50

mariia_st
mariia_st 50 Educational background 2014-2018: ...
日本語

(1) すみませんが、郵便局への電話ですが私は日本人で英語、特に電話での英会話には自信がありません。あなたの報から郵便局へ確認をとっていただけると嬉しいです。お手数ですが、宜しくお願いします。

(2)一応探しているレコードなのですが、Vernon Wray / Wastedを探しています。それとUKですが、Colin Hareの1971年のアルバム、March Hareを探しています。いずれも安価であれば購入したいアイテムです。よろしくお願いします。

英語

1. Excuse me, I'm calling to the post office, but I am a Japanese and I'm not sure I can speak English, especially when it comes to calling someone on the phone. I will be happy if you please call the post office and make some confirmations. It might take time, but please, help me.

2.Well, it's on the records I'm looking for. I'm looking for Vernon Vray / Wasted. Also I'm looking for one English record - an album of Colin Hare (1971), which is called Mark Hare. If you be so kind to make it a bit cheaper, I'd like to buy these albums. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません