Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ ロシア語 / 0 Reviews / 2018/10/16 01:07:32

mariia_st
mariia_st 50 Educational background 2014-2018: ...
日本語

今回、商品を購買したnaruterです。発送の準備をされていることと思うのですが、具体的にいつ頃発送されるのか教えていただけますか?また追跡ナンバーが付くようなら教えてください。 よろしくお願いします。

英語

It's naruter, your customer. I think, the parcel is ready for sending, but could you please tell me when approximately you are going to send it to me? And could you please tell me if there is a tracking number on the parcel. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay