翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2018/10/15 02:49:02

bearhand
bearhand 50 Hello, my name is Elaine. I'm form Ta...
日本語

お気遣いありがとうございます。
過去に割れたレコードが到着したこともありましたが、やはり輸送費が安いのは魅力です。
よほど高価なレコード以外は通常の輸送でお願いするようにしています。
今回も Media ($5).でお願いします。この便でも追跡ナンバーが着くようならば教えてください。
よろしくお願い申し上げます。

英語

Thank you for your concern.
It happened before when the record was broken after arrived, however, it Is very attractive with free shipping.
Please use the regular delivery this time except for the high value records.
This time please also use Media ($5). If it also has tracking number, please let me know.
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません