翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/10/07 23:44:55

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

 ※こちら重要な機能である為、このメールを受け取った方は、必ず一度ログインしていただいて、ご自分の設定をご確認ください。

2. 家庭内で、インターネット(wifi)が使用可能かどうかを設定してください。(従来はwifiの有無の設定がありませんでした)
 ※こちらもゲストにとっては気になる項目ですので、必ず設定お願いします。

英語

 *Since this is a significant function, for those who received this email please be sure to log in once and check out your settings.

2. Please go for the setting whether the internet (WiFi) is available or unavailable in your residence (it has no setting for the availability of internet (WiFi) earlier).
 *Please set up for this subject for sure as this could be a huge matter for a guest coming in.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: https://www.homestayweb.com のサイトの利用者に送るメール文章です。意味が伝わることが目的ですので、日本語にそれほど厳格に訳していただく必要はありません。