翻訳者レビュー ( 日本語 → イタリア語 )
評価: 53 / ネイティブ イタリア語 / 0 Reviews / 2018/09/29 17:36:25
私はあなたに$100を返金したいと思いますが、eBayのシステムエラーで、
なぜかイタリア語の返送プロセスのページが表示されています。
本来であれば、私がebayで$100を返金する手続きをした後で、
あなたからのクレームが終了しますが、それができないのです。
ですので、あなたは先にeBayのクレームを取り下る手続きをしてください。
その後で私はあなたに$100を返金することが可能になります。
どうかご理解のほど宜しくお願いします。
-
Paypalから$100を返金します。
Intendo certamente rimborsarle i 100$ dovuti, tuttavia si è verificato un errore di sistema sulla piattaforma Ebay e per qualche ragione viene visualizzata la pagina del processo di rinvio in lingua italiana.
In teoria, una volta avviata la procedura di rimborso di 100$ su Ebay, dovrei poter soddisfare la richiesta di indennizzo da lei presentata, ma non mi risulta possibile.
Dunque, le chiedo se gentilmente possa attivare lei dapprima la procedura di rimborso tramite Ebay e successivamente sarò in grado di rimborsarle la somma dovuta.
Confido nella sua comprensione.
Rimborso di 100$ tramite Paypal.