Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/09/25 09:05:29

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
英語

Thank you for this order!
Shipping Date: Monday, 24 September 2018
When the package arrives, please inspect it immediately.
When you leave me positive feedback I'll know everything is okay.
I will return feedback at this time.
If anything did not meet your expectations,
please contact me and give me a chance to make it right.
Your satisfaction is guaranteed by contacting me
before leaving unhappy feedback.

日本語

お買い上げありがとうございます。
発送日:2018年9月24日月曜日
品物が届きましたらすぐに点検して下さい。
良いフィードバックがいただけましたら、こちらも安心できます。
それから私の方もフィードバックを致します。
もしも何かご満足いただけない点がありましたなら、ご連絡をお願いします。何らか対処する機会を与えて頂きたいので。
私に悪い評価をする前にご連絡を下されば、絶対にご満足いくように対処いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay