Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/09/23 22:34:20

sesamin
sesamin 50 こんにちは。 まだまだ初心者ですが頑張っていきたいと思います。 よろし...
日本語

こんにちは。
私のとても恥ずかしいミスを指摘してくれてありがとう。
正しくは「Exploration to the North」です。

指摘と審査に感謝します。
ありがとう。

英語

Hello.
Thank you for pointing out my very embarrassed mistake.
Correct sentence is "Exploration to the North."

I appreciate your indication and examination.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません