翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/09/18 23:17:34

sakura_1984
sakura_1984 52 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
英語

Thanks for your purchase-we’ve just sent you an invoice. The order status will NOT automatically update after you’ve completed payment. We will update you with tracking information when the order has shipped. Thanks!

日本語

ご購入をありがとうございます、インボイスを送らせていただきます。お支払いを完了後、ご注文の状況は自動的には最新の状態に更新されません。発送の際に追跡情報を合わせてご連絡いたします。ありがとうございます!

レビュー ( 1 )

beachlife 53 ご覧いただきありがとうございます。 英検1級 、TOEIC 980 自...
beachlifeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/09/26 13:40:15

元の翻訳
ご購入ありがとうございます、インボイスを送せていただきます。お支払い完了後、ご注文の状況は自動的に最新の状態に更新されません。発送の際に追跡情報を合わせてご連絡いたします。ありがとうございます!

修正後
ご購入ありがとうございます、請求書を送付させていただきます。お支払い完了後、ご注文の状況は自動的に最新の状態に更新されません。発送の際に追跡情報を合わせてご連絡いたします。ありがとうございます!

sakura_1984 sakura_1984 2018/09/26 14:06:08

レビューありがとうございます。修正していただいた訳も参考に、勉強を続けていきます。

コメントを追加