翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/13 21:37:53
日本語
こんにちは、先日購入させていただいた〇〇と申します。
商品の品質が良く、よろしければ継続的に購入したいと思いご相談させて頂きました。
もし、まとめて購入した(10個~50個)場合、割引等はありますか?
また、まとめて購入した場合、納期がいつくらいになるのか分かれば知りたいです。
支払い方法はPaypalでの支払いを考えています。
よろしくお願いいたします。
英語
Hi, I'm 〇〇 and I recently purchased your items.
The quality of the products were good. I would like to continue purchasing your items, and followings are some questions:
If I purchase in bulk (10-50 pcs), will you grant me any discount?
Also, if I purchase in bulk, how many days will it take before delivery?
I am thinking about paying through PayPal.
Thanks,