Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/13 21:37:53

lynts
lynts 52 簡潔かつターゲット言語で読みやすい翻訳を目指しています。 よろしくお願い...
日本語

こんにちは、先日購入させていただいた〇〇と申します。

商品の品質が良く、よろしければ継続的に購入したいと思いご相談させて頂きました。

もし、まとめて購入した(10個~50個)場合、割引等はありますか?
また、まとめて購入した場合、納期がいつくらいになるのか分かれば知りたいです。

支払い方法はPaypalでの支払いを考えています。
よろしくお願いいたします。

英語

Hi, I'm 〇〇 and I recently purchased your items.

The quality of the products were good. I would like to continue purchasing your items, and followings are some questions:

If I purchase in bulk (10-50 pcs), will you grant me any discount?
Also, if I purchase in bulk, how many days will it take before delivery?

I am thinking about paying through PayPal.

Thanks,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません