Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/13 10:25:19

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

連絡が遅くなり、すみません。あなたの誠意は伝わりました。逆に気を使っていただき感謝します。また再びあなたの店での購買を楽しみにしています。

英語

I am sorry for my late reply. I well received your sincerity. In turn, I appreciate your courtesy. I am looking forward to shopping at you shop again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません