翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/09/07 13:17:27

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

○○の代わりにメールさせていただきます。
この件の進捗はいかがでしょうか。
ご確認宜しくお願い致します。

英語

I am sending this e-mail to you on behalf of ○○.
Can you please tell me the current status of this case?
I would be happy if you can confirm it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません