Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/27 20:28:42

lil54
lil54 50 はじめまして、こんにちは。 現在、翻訳内容としては政府省庁の書類・資...
英語

I apologize for the high shipping cost. Unfortunately is the rate of the company. I'm sending it through a reliable company. Express delivery.

A large Doll from the same mold That you bought

日本語

送料が高くかかりますことをお詫び申し上げます。宅配会社のレートですのでご了承ください。信用のおける会社を使ってお送りします。エクスプレス便です。

あなたがご購入されたのと同じ型を使った大きな人形

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません