翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/20 16:37:56
日本語
お返事ありがとうございます。
とても魅力的なご提案ありがとうございます。
希望の商品と数量なのですが、
① ○○○○○○○○ △個
② ×××××××× △個
③ □□□□□□□□ △個
ちなみに、最初にテスト仕入れをすることは可能でしょうか?
配送先住所は下記の通りになります。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your reply.
Thank you for your very attractive suggestion.
Regarding item and volume you request,
1. xxx xx pieces
2. xxx xx pieces
3. xxx xx pieces
May I purchase as trial at first?
The address to which it is sent is as follows.
Thank you for your understanding in advance.