翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/20 16:36:25
日本語
お返事ありがとうございます。
とても魅力的なご提案ありがとうございます。
希望の商品と数量なのですが、
① ○○○○○○○○ △個
② ×××××××× △個
③ □□□□□□□□ △個
ちなみに、最初にテスト仕入れをすることは可能でしょうか?
配送先住所は下記の通りになります。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for your response.
I appreciate the very attractive proposal.
With regard to the items and the quantity of my interest,
(1) OOOOOOOO △q'ty
(2) XXXXXXXXXX △q'ty
(3) □□□□□□□□ △q'ty
By the way, is it possible to place a test purchase first?
The ship-to address is as follows:
Thank you and best regards,