翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/18 01:45:47

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

レコードのグレード、価格、全て了解しましたので、paypalにて購買したく思います。請求書のほど、よろしくお願い申し上げます。

英語

I understand the record's grade, price, and everything, so I would like to place an order for it. Please send me an invoice, thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません