翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/08/16 20:18:16

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

形状について一つ確認があります。
画像は先日別のお香会社からサンプルが送られてきたものです。
この様に持ち手部分と本体部分の境目を滑らかにしてほしいのですが、可能でしょうか?
可能であればこの形状のスティックを希望します。

以下の様に発注を考えています。

お見積りのご返事をお待ちしております。

英語

There is one thing about the form that I want to make sure of.
In this image, you could check out the samples that have been sent by another incense company the other day.
I would like the separated parts of the handle and the body to be smoother like this but is it possible?
If so, I would like a stick that’s in this form.

I am thinking to make an order as following.
I’ll be waiting for your reply with the quotation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません