Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/08/15 20:31:18

elephantrans
elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
日本語

在庫の無いサイズは制作には約1ヶ月かかります。
また新しく制作されたシューズは折り返しの部分のランバードマークの下のMIZUNOの文字は有りません。
写真と異なりますのでご理解ください。

英語

It will take about a monthe to make items which are not in stock.
Also, the newly made shoes do not include charactors MIZUNO under Runbird mark at the turn-up portion.
Please understand it differs from the photo.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません