Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/08/14 01:25:33

hitomikan
hitomikan 52 初めまして。 翻訳会社に所属した事はありませんが、個人的に翻訳依頼を受け...
日本語

ご担当者様

商品の最低注文数が100個とのことですが、
1つ商品を100個ということでしょうか?若しくは商品を複数選択して注文合わせて100個ということでしょうか?

英語

To whom it may concern

I understand that minimum order quantity is 100. Does that mean 100 for each items or order different items and the total amount is 100?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません