Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/08/09 23:24:20

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

本日税関の手続きが完了し、商品を無事受領できました。
丁寧に対応いただき有難うございました。
これからも長く貴社と取引を続けていきたいと思っています。

次回以降はよりスムーズに税関処理が出来ると思います。

以前に添付のカタログをいただきましたが、xxxとyyy以外にも今現在貴社で販売している商品はありますか?
もしございましたら次回購入時に検討したいので、共有いただけますと幸いです。

英語

Today I got done with the process at Custom and received the item finally.
Thank you so much for your wonderful response.
I hope we can carry on our deals for years and years.

I think next time round we can manage the Custom things faster and better.

You offered us a attached catalogue but is there any item your company is currently selling besides xxx and yyy as well?
If there is one, we would like to consider next time we purchase so I’d be grateful if you could share it with us.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません