翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2018/08/09 21:31:29
日本語
ご連絡ありがとうございます。
”Amazon data”とは添付したデータのことですか?
UK VAT Returnについて試しに計算をしていただけたらと思います。
それがスムーズに進みましたら、他4か国のVAT登録もお願いしたいと
考えています。
よろしくお願いいたします。
英語
Thank you for contacting us.
Is "Amazon data" the attached data?
I hope to calculate my UK VAT tax return.
If it all goes smoothly, I would possibly then like to ask for VAT registration for the other four countries.
Thank you.