Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/08/08 12:35:10

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

こんにちは!
私は先ほど、farfetchでこちらの商品を購入しました。

購入してから気づいたのですが、あなたのショップの商品のようです。
farfetchを通さずに、20%OFF、もしくはセール価格での購入は可能ですか?

また今後、Farfetchにあって、あなたのショップのオンラインサイトに表示がないものを直接購入することは可能ですか?

英語

Good day!
I sent this item by Farfetch a few minutes ago.

I found after purchasing it that it is the item of your shop.
May I purchase by 20 percent discount or sales price without Farfetch?

May I purchase an item that is in Farfetch but not shown on online website of your shop?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません