翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/08/06 18:41:26

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

何度も申し訳ございません。
私はまだ理解できていません。

私に添付のようなオーダーが入り、日本郵便を使って日本からイギリスのお客に商品を送付したときVATの納税義務は私にありますか?

英語

I'm sorry to interrupt you repeatedly.
I don't really understand it yet.

If I receive an order as attached and send the ordered item from Japan to UK by Japan Post, am I obliged to pay VAT tax?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません