翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/29 06:24:46

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

cについても了解いたしました。通常通りのパッケージで問題ありません。

サイトの「Shipping、Payments、Returns and refunds」も確認させて頂きました。

あなたのショップとお取引できること、とても嬉しく思います。
ご返信お待ちしております。

英語

As for c also, we understand. Please use the usual packaging, thank you.

We have checked your conditions of "Shipping、Payments、Returns and refunds" on your website.

We are very happy to deal with your shop.
Looking forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません