Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2018/07/18 11:13:56

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

資料のアップロードありがとうございました。これから拝見します。
WEB会議システムのリンクもお送りくださり、ありがとうございます。

(金曜日のWEB会議について)
・昨日お送りした特約事項の他、質問事項:明日の午前中までにメールします
・参加形態:A社は東京から参加(通訳さん同席)、当社は大阪から参加

引き続き、どうぞ宜しくお願いいたします。

英語

Thank you for uploading the documents. I will check them from now.
I also appreciate for sending the link of WEB meeting system.

(About the WEB meeting on Friday)
- I will send you the e-mail about the inquiries as well as special contract I sent you yesterday in the morning of tomorrow.
- Participation method: Company A will join from Tokyo (interpreter will also join.), We will join from Osaka.

Thank you for your continuous support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません