翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/14 06:07:37

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
日本語

○○は割引対象ではないという条件は聞いていなかったので、通常通り注文しました。
ですが、○○はサイトで注文してはいけないということですね?
では今後は注文しません。
それで問題ないでしょうか?

○○は割引が無ければ注文できますか?
それとも割引が無くても○○は注文できないのでしょうか・
条件を教えてください。

英語

I didn't know OO is not applicalbe for discount so I ordered as usual.
However, you mean OO cannot be ordered on line?
Then I will not order it from now on.
This is fine by you?

As for OO, I can order if I don't get a discount?
Or do you mean I cannot order it even without a discount?
Please tell me the condition.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません