Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/14 06:05:48

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

○○は割引対象ではないという条件は聞いていなかったので、通常通り注文しました。
ですが、○○はサイトで注文してはいけないということですね?
では今後は注文しません。
それで問題ないでしょうか?

○○は割引が無ければ注文できますか?
それとも割引が無くても○○は注文できないのでしょうか・
条件を教えてください。

英語

Since I wasn't aware that OOwas excluded from the discount I placed an order as usual.
However, do you mean OOis not supposed to be ordered on the site?
If that's the case, I won't order in the future.
Does it solve a problem?

Can I still order OO without receiving any discounts?
Or can't I still order OO without a discount?
Please let me know the policy.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません