翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/07/09 13:36:21

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
日本語

この度はご注文ありがとうございます。

まず当店が送りました商品の外箱に損傷があり美品ではないことをお詫び申し上げます。

つきましてはそのお詫びとして「Hori [L2 / R2, L3 / R3 Buttons] Remote Play Assist Attachment Playstation Vita」(現在Amazon価格で£〇〇)を無償進呈させていただきました。

これにてお許しをいただきたくお願い申し上げます。

英語

Thank you for placing an order this time.

First of all, I'd like to apologize for the box of the product I sent was damaged not a beautiful item.

Therefore, as our apology, let us give you a Hori [L2 / R2, L3 / R3 Buttons] Remote Play Assist Attachment Playstation Vita」(£〇〇currently at Amazon )as a free of charge.

I'd like you to accept this as a token of our apology.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません