翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/29 19:09:35

日本語

本日、商品が届きました!
紙のパッケージですので、割れているものは一つもなかったです。
ですが、外箱の四隅の箱が潰れてしまっているものが全部で14個ありました。
1500個のうちの14個なので、潰れたのは1%以下です。
検品も非常に楽になりましたので、満足しております。

実は、すでにバックオーダーが2400個あったので、今回の3000個の注文もすぐに
品切れになりそうです。

次も3000個をオーダーします。
次は箱を3300個程度作りますので、300個は日本に送っていただけると助かります。

英語

The package arrived today!
Although it was in paper packaging, there was nothing broken.
But 14 of the outer box packaging was crushed on the four corners.
14 out of 1500 of outer box packaging was damaged, so 1% of the the outer box was damaged.

We already have a back order of 2400. so 3000 order will be out of order soon,

we wish to order 3000 again.
Next time we will make around 3300 boxes so it would be very helpful if you could send 300 of them to Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません