Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 1 Review / 2018/06/29 15:41:31

supermonsterl
supermonsterl 50 翻訳のことはいつも自らの力で成し遂げます。
日本語

私達の輸出書類を使って写真の代理業者に荷物を輸出できるか
問い合わせてもらえませんか?
輸出できるとしたら値段を値段を教えてください。

中国語(簡体字)

能不能请你问一下
我们可不可以依照我们的运输档案向照片里面的代理从业者输送货物?
如果可以输送的话,请把价格告诉我。

レビュー ( 1 )

wenliu333 52 はじめまして、私は来日29年間になりました。通訳、翻訳の仕事19年以上して...
wenliu333はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2018/07/04 09:47:22

元の翻訳
能不能请你问一下
我们可不可以依照我们的运输档案向照片里面的代理从业者输送货物?
如果可以输送的话,请把价格告诉我。

修正後
能不能请你问一下
我们可不可以依照我们的出口档案向照片里面的代理从业者出口货物?
如果可以的话,请把价格告诉我。

supermonsterl supermonsterl 2018/07/04 13:58:13

非常感謝!

コメントを追加