Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2018/06/18 22:58:46

japan31
japan31 53 海外在住20年以上。日本の企業にてビジネスメール、プロダクトマニュアル、ス...
日本語

こんにちは。

それでは、UKサイズでJサイズもしくはI-Jサイズとのことでしたら
日本サイズの#8.5サイズでお作りしますね。

また保証サービスは損害保険のことです。

早速お手配しますので、今しばらくお待ち下さいませ!

どうぞよろしくお願い致します。

英語

Hello.

If it is UK size J or I-J, I will make it in Japanese size 8.5.

By the way, the warranty service is the same thing as the damage insurance.

We will prepare it immediately so please wait for a while!

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません