Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2018/06/18 17:39:45

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
日本語

届かないのでUPSの追跡を確認すると別の住所へ届けられています。
私はTorranceにいますが、GARDENAに届いています。
正しい住所へ送りなおして欲しいです。

英語

I checked with UPS tracking since it hasn’t arrived yet and found out it got delivered to wrong address. I’m in Torrance but it got delivered to GARDENA.
I want you to resend it to the correct address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません