翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/06/12 13:38:29

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

Wilさんへ
ご無沙汰しています。
6/18からKOHEIがハワイに行きます。
その時にLiquid smokeを2本
BROWNING&SEASONINGSAUCEを2本
買って渡してもらえませんか?
お支払は日本でさせていただけないでしょうか?
Wilさんが来日するときも買っていただけないでしょうか?
そちらもあわせてお支払いいたします。
よろしくお願いします
CHIRO

英語

Wil san
It is good to communicate with you again.
Kohei will go to Hawaii from June 18th.
Would you purchase 2 liquid smoke and Browning & Seasoning sauce and
give them to him?
May I pay in Japan?
When you come to Japan, would you purchase them and bring them?
I will pay them together.
Thank you.

Chiro

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません