Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/06/12 13:38:14

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

Wilさんへ
ご無沙汰しています。
6/18からKOHEIがハワイに行きます。
その時にLiquid smokeを2本
BROWNING&SEASONINGSAUCEを2本
買って渡してもらえませんか?
お支払は日本でさせていただけないでしょうか?
Wilさんが来日するときも買っていただけないでしょうか?
そちらもあわせてお支払いいたします。
よろしくお願いします
CHIRO

英語

Hi, Wil.
Long time,no see. How's going?
KOHEI will visit Hawaii from June 18th.
Then, can you please buy two pieces of Liquid smoke and two pieces of BROWNING&SEASONING SAUCE and hand them to him at the time when you meet him?
And can you please allow me to make payment for them in Japan?
Also, can you please plan to buy them when you come to Japan, either?
I will also cover the cost.
Thank you very much.
CHIRO

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません