翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2012/02/19 04:30:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 61 meow!..............................or...
英語

I can resell this even with this problem it has now for the same or even more than it went the first time. That is why I am going to refund you the money. Put it back into the same box and I will have Fed Ex pick it up. That is more than fair and it cost you nothing but a little time.

日本語

この問題があっても、この商品を最初と同じ値段かあるいはそれより高い値段で売ることが出来ます。ですので、返金をいたします。送ってきたのと同じ箱に入れてください。Fed Exに取りに来させます。あなたにはお金はかかりません。少々時間がかかるだけです。これで公正だと思います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません