Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2018/05/30 12:55:43

nuko
nuko 61 初めまして。오해성(Oh Hae Seong, オ・ヘソン)と申します。...
日本語

このクリップイヤリングを以前購入しました。

近々購入予定ですが、他の商品も良いのがあれば一緒に購入したいと思っています。

私は日本に住んでいるのでお店に行くことが出来ません。
お店の商品が見れる写真などありますか?
写真を見て欲しいものがあれば韓国のエージェントさんに代行で購入してもらう予定です。

よろしくお願いします。

韓国語

이 클립 귀걸이를 얼마 전에 구입하였습니다.

곧 구매할 예정입니다만, 다른 좋은 상품이 있다면 같이 구입하고 싶습니다.

저는 일본에 살고 있어서 매장까지 갈 수 없습니다.
매장의 상품을 볼 수 있는 사진 등이 있나요?
사진을 보고 구매하고 싶은 상품이 있다면 한국의 구매대행 업체를 통해 구매할 예정입니다.

잘 부탁드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません