翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/05/29 16:46:04

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

when you send the item, can you provide the tracking number?
also, can you just write 10usd on the package?

日本語

商品を送った後、追跡番号をお知らせください。
そして荷物に「10米ドル」と書いてください。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/05/31 21:35:01

いいと思います

コメントを追加
備考: 2行目がわかりません。詳しく説明お願いします。