翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2018/05/21 21:45:48

huihuimelon
huihuimelon 52 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 社内翻訳校正者(2...
英語

All your pictures are great as well as your descriptions. You pointed out holes in the one. Is if safe to assume the other is without holes or imperfections?

日本語

あなたの説明と同様、全ての写真が素晴らしいです。その1つに穴が開いていたとのご指摘ですね。もう一方は穴はなさそうということでよろしいですか。何か不備がございませんか。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2018/05/24 17:40:32

Great!

huihuimelon huihuimelon 2018/05/24 19:45:14

ありがとうございます。

コメントを追加