Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/05/21 09:44:09

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

ご返信遅くなりました。

サンプルの件となりますが、背もたれですが、
幅35cm、高さ15cmでお願いいたします。

背もたれの接続分につきましては、
いただいた写真の仕様で、強度・ぐらつき等がなければ問題ありません。

サンプルの制作も非常に遅れてしまっているため、
早めの完成をお願いいたします。

宜しくお願いいたします。

英語

I am sorry for my late reply.

Regarding the backrest sample, please make it with 35cm width and 15cm height.

As for the joint of the backrest, it is fine as long as that the strength is enough and that there is no wobble if you follow the specification shown in the picture which you sent to me.

As sample production is also largely delayed, I would like you to complete it as soon as possible.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません