翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/05/13 16:26:40
日本語
わかりました。
全部で140ドルで承りました。
ではまずaかbのどちらかを購入して支払いを済ませてください。
その後、差額の分のインボイスを送ります。
品物が用意できましたら二つの商品をお送りします。
ご購入お待ちしています。
よろしくお願いします。
英語
I see.
I accept the condition that the total price is 140 dollars.
Then, please buy a or b first, and complete the payment.
After that, I will send you an invoice for the different amount of the prices.
Once the item is ready, I will send you both of the items.
I am looking forward to your making purchase.
Thank you very much.