翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/05/13 16:27:48
日本語
わかりました。
全部で140ドルで承りました。
ではまずaかbのどちらかを購入して支払いを済ませてください。
その後、差額の分のインボイスを送ります。
品物が用意できましたら二つの商品をお送りします。
ご購入お待ちしています。
よろしくお願いします。
英語
I understand.
I understand that it is 140 dollars for all.
Please purchase either a or b, and pay for it.
After that, I will send an invoice for the difference.
After I prepare the item, I will send 2 items.
I am looking forward to your purchase.
Thank you.