翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/05/07 15:05:50
日本語
これは昨日のメールに記載した商品と同じものです。
一応もう一度記載しておきます。
欲しいのは1点です。
英語
This is the same item as the one which I described in my e-mail yesterday.
I am describing this again just to make sure.
What I would like to have is one piece of this item.