翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/05/04 09:35:50
日本語
amazon.comでの販売を中止することに決定し、
理由はセラーセントラルの[パフォーマンス]セクションで、アカウントの状態に関する詳細を確認してください、
とのことで、私たちのアカウントの状態を確認しました。
数字は全て良好で、どこに注意をすればいいか私たちは分かりません。
私たちに詳しく教えていただけますでしょうか。
先日からメッセージをいただいておりますが、どの部分が悪いのか詳細がなく、困り果てております。
英語
We have decided to stop sales on Amazon.com.
The reason is, please check the details on the seller account [performance] section's account situation, it said, and so we checked our account situation.
The number is all well, and we do not know what we can remark.
Could you please tell us in details.
Although we had emails since other days, we are bordering at what part is wrong.