Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/05/03 22:30:08

bestseller2016
bestseller2016 50 I've been translating three different...
日本語

突然のメッセージ失礼いたします。
私、日本のアニメ会社の制作の者です。
ぜひ、お仕事をご相談させていただければと思うのですが、いかがでしょうか。
何卒よろしくお願い致します。

韓国語

갑작스럽게 연락을 그리게 되어 죄송합니다.
저는 일본 애니메이션 회사의 제작자 입니다.
진심으로 일에 관한 상담을 하고 싶습니다
괜찮으시다면 연락부탁드립니다.
감사합니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません