翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/27 11:03:46
これは何を作ったの?
かっこいい車が出来たね!
素敵なお城だね!
赤いブロックをちょうだい
もっと長いブロックが欲しい
あと3つ赤いブロックがほしい
これはなんだと思う?
犬じゃないよ、猫だよ
ちょっと待ってて
もっと遊びたい!
なにを作ろうかな
パパ手伝って
これと同じブロックを探して
出来た!
すごいね!
よくできたね!
さっきより高く積めたね!
もっと大きく出来る?
これ使う?
5分でなにか大きなものを作ろう!
よーいどん!
時間だよ
私と同じものを作ってね
この写真の建物を作ってみよう
What is this that you made?
You made a stylish car!
It is a wonderful castle!
Please hand me a red block.
I want a longer block.
I want three more red blocks.
What do you think this is?
It is not a dog but a cat.
Wait a second.
I want to play more!
What shall I make?
Help me dad.
Find the same block as this one.
I made it!
That's great!
Well done!
You piled up higher than the last one!
Can you make it bigger?
Do you want to use this?
Let's make something big within 5 minutes.
Ready go!
Time is up.
Make the same thing as mine.
Let's make a building in this picture.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありませんなるべくネイティブの方が日常で使う表現にしていただけると嬉しいです。
それぞれに複数の言い方があっても構いません。
よろしくお願いたします。