Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/04/20 22:33:03

日本語

今日、1000個届きました。
空けてチェックしましたが、まったくパッケージが割れているものが見つかりません!
今までで一番状態が良いかもしれません。これは本当にありがたいです。

白い無地の箱もすごく良いですね。
もっと薄い、チープな箱を想像していましたが、間違っていました。
卸販売をする際にこの箱は、便利ですね。自分のブランドで売りたい人が多いでしょうから。今後、こちらの箱の仕様で注文することもあるかもしれません。

次回は3000個注文する予定ですが、現在の箱でお願いします。

英語

I received the order of 1000 pieces today.
I opened the box and checked them but I didn't find any broken packages, not even one!
It is probably the best condition I have ever seen. I really appreciate it.

I also like the white plain box very much.
I had expected it thinner and more cheap-looking but I was wrong.
The box can be convenient for wholesale because a lot of people prefer to sell items as their own brand. I will probably place an order with specifically requesting the box sometimes in the future.

I will order 3000 pieces next time, but please use the current box for this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません