Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/15 13:52:07

yuurid
yuurid 50
日本語

お伝えしないといけない事が有ります。
2018年2月21日以降にお受けしたご注文は、金糸のランバードワッペンからmizunoの文字が無くなり、ランバードのみになります。
それでもよろしいですか?

英語

I have something to tell you.
The orders I got after February 21st, 2018 are going to be without the letters "mizuno" from Goldberry's lambert patch, it's going to be only lambert.
Is it okay for you?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません