Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/04/11 11:52:13

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語


引き続き出荷スケジュールのご確認をお願い申し上げます。

280022品番が22脚積み込めてないとの事ですが、
何度もお伝えしているように、
積載量オーバーで積めない商品が出ましたら、
分かった時点で一度ご相談頂くよう必ずお願い致します。

メーカーの勝手な判断で次回便にまわす商品を決められてしまいますと、
弊社にて大量に予約注文が入っていた際に非常に困ります。

上記の件につきましてアキラさんとも共有して頂き、
各メーカー必須確認事項として積み込みの際に確認して頂くようご協力をお願い致します。


英語

Please continue to check delivery schedule.

You mentioned that 22 sets of No. 280022 were not loaded, but I have requested many times,
if you find out some items are not loaded due to over weight, please make sure to discuss with us once you noticed.

If maker decided by themselves to select items to deliver with next flight, it cause a big trouble when our company have a lot of pre-order.

Please communicate with Akira about above matters and please work together to check during loading as very important check matter for each makers.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません